The parable of the talents in Matthew 25:14-30 is a great example of the pastoral implications of Greek translation. It demonstrates the intersection of translation philosophy and how translation affects interpretation.
Talents (Greek τάλαντον/talanton, often the plural τάλαντα/talanta throughout this passage) were a monetary denomination worth roughly 20 years of wages. Matthew 18:24 is the only other location in the New Testament that this monetary unit is used. Translating τάλαντον as ‘talent’ in English is phonetically correct, though meaningless as a unit. Without additional comments, usually reserved for a footnote in English Bibles, using the word ‘talent’ does not communicate monetary value to an average reader…
Stephen Wolfe has an excellent piece at Mere Orthodoxy on the consequentialist theory of voting. He challenges the assumption that voting for a candidate is an endorsement of their moral life, and that it is necessarily hypocritical to tolerate immorality for a candidate in a given situation, but not another. His demonstration that the assumption of endorsement is misplaced is strong, but ultimately fails to convince in his conclusion. His principle is,
Voting for a candidate is an endorsement of the candidate’s moral life as it pertains to his external conformity to civil righteousness sufficient to qualify the candidate for civil office, qualifications judged by the likely preponderance of good or bad in the long-term consequences of his term in office determined by his political actions after mediated through the institutional constraints of his office and the checks and balances of other institutions.
The candidate’s ability to enact policies, the details of those policies, and the bearing of the candidate’s morality on those policy enactments are the only endorsement of the candidate’s moral life made by voting. Wolfe in his conclusion states, “And as I argued above, a moral standard as a first condition for vote-worthiness is arbitrary, unless it is shown to be relevant to good civil outcomes resulting from civil actions in a particular time, place, and set of circumstances mediated through particular political institutions…”
Everyone seems to do these kind of lists at the end of the year, but mine will not be based on web traffic, but on my own preference. So “top” means “favorite.” This list in some ways is only meaningful…
These reviews of The Last Jedi from the Free Beacon and The Washington Post express most of my thoughts on the movie as a movie. The Disneyfication of Star Wars (e.g. “We’re going to win this war not by fighting…