This post is based on two essays that I originally wrote six years ago, edited to fit your screen.
This summer I read everything that Ayn Rand wrote, fictional and nonfictional. I had read all of her nonfiction before, so that was mostly review, but I had never touched her fiction. Her four prominent fictional works are We The Living, Anthem, The Fountainhead, and Atlas Shrugged, which are the ones I’ll be addressing here.
Rand was born in St. Petersburg, Russia in the early 20th century and lived through the Soviet revolution as a young adult. By the late 1920s she had escaped to the United States and started writing a decade later. Her work was clearly directed against Karl Marx, Soviet Stalinists, and their guiding philosophical principles.
Historical context is important because Rand was not writing in a vacuum, but addressing a particular philosophical movement. Like many thinkers, what Rand opposed shaped the things she supported. Her works make sense when read with people like Marx, Harold Laski (the basis for the character Ellsworth Toohey in The Fountainhead), or Plato in mind. Rand intended her philosophy, Objectivism, to be a grand unifying theory, but it only addresses her immediate world…
An elder of the church who commits adultery should be permanently disqualified him from ever again serving as an elder of the church.
This statement may seem to contradict the Christian spirit of repentance, forgiveness, reconciliation, grace, and restoration, yet it remains the biblical truth.
1 Timothy 3 and Titus 1
In 1 Timothy 3:1-7, Paul lays out the requirements for an overseer/bishop of the church, repeated by him in Titus 1:5-9 for elders of the church. In both passages (1 Tim 3:2, Titus 1:6), Paul says that the officer of the church must be a μιᾶς γυναικὸς ἄνδρα, literally a “man of one woman”. This is commonly translated as “husband of one wife” (e.g. the CSB, ESV, KJV, NASB), but some translations have rendered it as “faithful to his wife” (e.g. NIV, NLT). Both of these translations get to an aspect of its meaning, but by themselves are inadequate in capturing the full sense of the phrase.
The idea in Paul’s requirement is not that an elder of the church is merely monogamous, but is faithful in his commitment to his wife. To be an elder you must be a man of one woman, and someone already an elder must remain a man of one woman.
Iceland must be pleased that it is close to success in its program of genocide, but before congratulating that nation on its final solution to the Down syndrome problem… Now, before Iceland becomes snippy about the description of what it…